-
1 excessive demands
excessive/unconditional (uncompromizing) demands чрезмерные (бескомпромиссные) притязания/требования -
2 excessive demands
1) Политика: чрезмерные требования2) Макаров: чрезмерные запросы -
3 excessive demands
-
4 excessive
- sivadjective (beyond what is right and proper: The manager expects them to do an excessive amount of work.) overdreven, usedvanlig stor, urimeligumåteligadj. \/ɪkˈsesɪv\/, \/ekˈsesɪv\/usedvanlig stor, overdreven, urimeligexcessive interest ublu renteexcessive price overpris, ublu pris -
5 excessive
[ɪk'sesɪv]aggettivo eccessivo* * *[-siv]adjective (beyond what is right and proper: The manager expects them to do an excessive amount of work.) eccessivo* * *excessive /ɪkˈsɛsɪv/a.excessively avv. excessiveness n. [u].* * *[ɪk'sesɪv]aggettivo eccessivo -
6 excessive
-
7 excessive
- sivadjective (beyond what is right and proper: The manager expects them to do an excessive amount of work.) excesivoexcessive adj excesivotr[ɪk'sesɪv]1 excesivo,-aexcessive [ɪk'sɛsɪv, ɛk-] adj: excesivo, exagerado, desmesurado♦ excessively advadj.• desatentado, -a adj.• descomedido, -a adj.• descompasado, -a adj.• desmedido, -a adj.• desmesurado, -a adj.• excedente adj.• excesivo, -a adj.• extremo, -a adj.• sobrado, -a adj.ɪk'sesɪvadjective <price/charges> excesivo, abusivo; <demands/pressure> exagerado; <interest/ambition> exagerado, desmesurado[ɪk'sesɪv]ADJ [amount, use, consumption, heat] excesivo; [demands, interest, ambition] excesivo, desmesurado; [price] excesivo, abusivothe accident was caused by the driver's excessive speed — el exceso de velocidad con que iba el conductor causó el accidente
£10? that's a bit excessive — ¿10 libras? eso es un poco exagerado, ¿10 libras? eso es pasarse *
* * *[ɪk'sesɪv]adjective <price/charges> excesivo, abusivo; <demands/pressure> exagerado; <interest/ambition> exagerado, desmesurado -
8 excessive
adjectiveübermäßig; übertrieben [Forderung]; zu stark [Schmerz, Belastung]; unmäßig [Esser, Trinker]* * *[-siv]adjective (beyond what is right and proper: The manager expects them to do an excessive amount of work.) übermäßig* * *ex·ces·sive[ɪkˈsesɪv, ek-]adj übermäßig\excessive exercise can cause health problems zu viel Sport kann Gesundheitsschäden verursachen\excessive claim übertriebene Forderung\excessive spending überhöhte Ausgaben\excessive taxation Übersteuerung f\excessive violence übermäßige Gewalt[anwendung]\excessive zeal Übereifer m* * *[Ik'sesɪv]adjübermäßig; price, profits, speed überhöht; demands übertriebenan excessive amount of, excessive amounts of — übermäßig viel
avoid excessive exposure to the sun — setzen Sie sich nicht zu lange der Sonne aus
* * *excessive [ıkˈsesıv] adj (adv excessively)1. übermäßig, übertrieben, unangemessen hoch (Strafe etc):a) Überforderung f,b) WIRTSCH Überbedarf m, Nachfrageüberschuss m;excessive drinking Alkoholmissbrauch m;excessive supply WIRTSCH Überangebot n, Angebotsüberschuss m; → academic.ru/59126/purchasing_power">purchasing power2. MATH überhöht* * *adjectiveübermäßig; übertrieben [Forderung]; zu stark [Schmerz, Belastung]; unmäßig [Esser, Trinker]* * *adj.ausschließlich adj.ausschweifend adj.übermäßig adj.überschüssig adj. -
9 чрезмерные требования
Русско-английский политический словарь > чрезмерные требования
-
10 излишняя требовательность
Русско-английский синонимический словарь > излишняя требовательность
-
11 unmäßig
I Adj. immoderate, excessive; bes. im Trinken: intemperate; unmäßig in seinen Forderungen sein make excessive demands; unmäßigen Hunger haben be extraordinarily hungryII Adv. trinken, essen etc.: excessively, to excess; unmäßig stolz etc. inordinately proud etc.; unmäßig dick excessively fat* * *inordinate (Adj.); intemperate (Adj.); unreasonable (Adj.); incontinent (Adj.)* * *ụn|mä|ßig1. adjexcessive, immoderate2. advessen, trinken to excess; rauchen excessively* * *un·mä·ßig[ˈʊnmɛ:sɪç]I. adj excessive, immoderate\unmäßiger Alkoholgenuss excessive consumption of alcohol\unmäßig in seinen Forderungen sein to make excessive demandsII. adv excessively, immoderately\unmäßig essen/trinken to eat/drink to excess [or far too much]* * *1.1) immoderate; excessive2) (enorm) tremendous <desire, thirst, fear, etc.>2.1) excessively; <eat, drink> to excess2) (überaus, sehr) tremendously (coll.)* * *unmäßig in seinen Forderungen sein make excessive demands;unmäßigen Hunger haben be extraordinarily hungryB. adv trinken, essen etc: excessively, to excess;unmäßig dick excessively fat* * *1.1) immoderate; excessive2) (enorm) tremendous <desire, thirst, fear, etc.>2.1) excessively; <eat, drink> to excess2) (überaus, sehr) tremendously (coll.)* * *adj.incontinent adj.inordinate adj.intemperate adj. adv.incontinently adv.inordinately adv.intemperately adv. -
12 demand
1. n1) требование; настоятельная просьба2) потребность; нужда3) спрос•to abandon one's demand — отказываться от своего требования
to accede to smb's demand — соглашаться с чьим-л. требованием
to advance one's demands — выдвигать / предъявлять требования
to agree to smb's demand — соглашаться с чьим-л. требованием
to back down from one's demands — отходить от своих требований
to back one's demands for smth — поддерживать свои требования чего-л.
to boost demand for smth — повышать спрос на что-л.
to chant demands for smth — скандировать требования чего-л.
to comply with smb's demands — удовлетворять / выполнять чьи-л. требования
to concede to smb's demands — уступать чьим-л. требованиям
to consider smb's demands — рассматривать чьи-л. требования
to curb smb's demand for smth — ограничивать чей-л. спрос на что-л.
to depress demand — понижать / сдерживать спрос
to dismiss smb's demands — отклонять / отвергать чьи-л. требования
to fall short of smb's demand for smth — не удовлетворить чьи-л. требования в отношении чего-л.
to formulate one's demands for smth — формулировать свои требования в отношении чего-л.
to give in / way to smb's demands — уступать чьим-л. требованиям
to go halfway to meet smb's demands — идти навстречу в деле удовлетворения чьих-л. требований
to lay down one's demands — предъявлять свои требования
to limit demand — сдерживать / ограничивать спрос
to place heavy demands on smb — предъявлять кому-л. трудновыполнимые требования
to present one's demands — предъявлять свои требования
to pull back from one's original demand — отходить от своего первоначального требования
to put forward / forth one's demands — выдвигать / предъявлять требования
to reduce demand — понижать / сдерживать спрос
to relax one's demands on smth — умерить свои требования по какому-л. вопросу
to respond to smb's demands — откликаться / реагировать на чьи-л. требования
to restrain demand — сдерживать / ограничивать спрос
to retreat from one's demand — отказываться от своего требования
to satisfy smb's demands — удовлетворять чьи-л. требования
to squeeze down demand through higher interest rates — сдерживать / ограничивать спрос через повышение процента на вклады
to stand by one's demand — настаивать на своем требовании
to step up one's demands — усиливать свои требования
to stick to one's demands — настаивать на своих требованиях
to stiffen one's demands — ужесточать свои требования
to strive for one's demands — добиваться выполнения своих требований
to support smb's demands — поддерживать чьи-л. требования
to surrender to smb's demands — уступать чьим-л. требованиям
to turn down smb's demands — отклонять / отвергать чьи-л. требования
to voice one's demands for smth — высказывать свои требования чего-л.
to win recognition for one's demands — добиваться признания своих требований
- according to the demandsto yield to smb's demands — уступать чьим-л. требованиям
- active demand
- barrage of noisy demands
- brisk demand
- consumer demand
- declining demand
- demand falls off
- demand is exceeding the supply
- demand no longer stands
- demands for greater economic and cultural autonomy
- demands for higher pay and better working conditions
- demands for smb's resignation
- devolutionary demands
- domestic demand
- drop in demand
- economic demands
- effective demand
- excessive demands
- expansion of demand
- external demand
- extra demand
- extradition demand
- fall in demand
- fixed demand
- food demand
- general democratic demands
- global slump in gold demand
- great demand
- growing demand
- home demand
- illegitimate demands
- import demand
- in response to demands by smb
- individual demand
- internal demand
- job demand
- just demands
- justified demands
- key demand
- labor demand
- large-scale demand
- legitimate demands
- long-standing demands
- major demand
- market demand
- massive demands
- maximum demand
- nation-wide demands
- overall demand
- pattern of demand
- pay demands
- peak demand
- pent-up demand
- political demands
- poor demand
- potential demand
- public demand
- radical demands
- reasonable demand
- relation between demand and supply
- rightful demands
- rising demand
- scanty demand
- secessionist demands
- slack demand
- sluggish demand
- social and economic demands
- social demand
- specific demands
- stable demand
- state demand
- stationary demand
- steady demand
- strong demand
- totally unacceptable demands
- unlawful demands
- urgent demands
- vital demands
- wage demands
- world demand for smth 2. vтребовать; предъявлять требования; настоятельно просить -
13 demand
I [dɪ'maːnd] n1) требование, спрос, настойчивая просьбаIt was done owing to the people's demands. — Это было сделано благодаря общественности/по требованию народа.
This puts extra demands on the State purse. — Это ведет государство к дополнительным расходам.
The industrial system has always made heavy demands on those working in it. — Промышленность требует больших усилий от тех, кто в ней работает.
I have many demands on my time. — У меня каждая минута на счету.
- reasonable demand- natural demand
- unjust demand
- persistent demand
- widespread demand
- current demands
- payment demand
- pressing demands
- unique demands
- excessive demands
- exorbetant demands
- immediate demands
- growing demands
- public demands
- demand note
- demand deposit
- demand for payment
- demand for credit
- demand for higher wages
- demands of the age
- demands of modesty
- demand for compensation
- demand for money
- payment on demand
- on demand
- make demands
- make heavy demands on smb's time
- make heavy demands on smb's purse
- meet practical demands of life
- stay the demands of the contest
- hold a demand against smb
- set a limit to smb's demands
- push one's demands
- give way
- raise demands
- set aside down the demand
- voice the demands
- support the demands
- worry smb with demands
- comply with demands
- agree to such demands
- refuse smb's demands
- meet smb's demand2) спросThe plant increased its production to meet the growing demand. — Завод увеличил выпуск своей продукции, чтобы удовлетворить растущий спрос.
The services of a domestic help are everywhere in great demand. — Услуги по домашнему обслуживанию всюду пользуются большим спросом
- large demand- poor demand
- excellent
- strong demand
- market demand
- demand exceeds supply
- general increase in demand
- supply and demand
- law of supply and demand
- increasing demand for small cars
- demand for labour
- be in great demand
- be down on demand
- create a demand
- enjoy a great demand II [dɪ'maːnd]требовать, предъявлять требование, настоятельно просить, настаиватьThis matter demands immediate attention. — Этим делом необходимо заняться немедленно.
This operation demands skill and experience. — Необходимо обладать опытом и умением, чтобы сделать такую операцию.
They demanded that we (should) apologize. — Они требовали, чтобы мы извинились. /Они требовали у нас извинения.
He demands that I should tell him the truth. — Он требует, чтобы я сказал ему правду.
- demand one's rights- demand an immediate payment
- demand higher wages
- demand an interview
- demand money from smb
- demand an explanation from smb
- demand that smb should do smthCHOICE OF WORDS:(1.) Русскому глаголу требовать соответствуют английские глаголы to demand и to require. Глагол to demand выражает настоятельность просьбы, претензии - настоятельно требовать, настаивать, выдвигать требование. Чаще всего в предложениях с глаголом to demand в качестве подлежащего употребляется одушевленное существительное. В отличие от глагола to demand глагол to require подчеркивает необходимость чего-либо в качестве условия нормального действия или состояния того, что выражено подлежащим. В качестве подлежащего в предложении с глаголом to require, как правило, употребляется неодушевленное существительное, глагол to require употребляется с прямым дополнение в конструкциях to require smth и to require doing smth: the flower requires much water and sunshine цветок требует много воды и солнца; the house requires painting дом требует покраски; your suit requires pressing костюм надо погладить; this job requires patience эта работа требует терпения; the machine requires careful handling машина требует осторожного обращения/с машиной надо обращаться осторожно. (2.) Глагол to demand, в отличие от русского глагола требовать, не употребляется с одушевленным косвенным дополнением. В тех случаях, когда необходимо такое дополнение выразить, употребляется придаточное предложение с модальным глаголом should, или формой глагола в Subjunctive, или предложным сочетанием from smb: the policeman demanded that he should answer immediately или the policeman demanded an immediate answer from him. Вместо придаточного предложения может быть использована пассивная форма инфинитива: he demanded to be fold everything. (3.) See suggest, v; USAGE (1.), (2.). -
14 demand
1. [dıʹmɑ:nd] n1. 1) требование, настойчивая просьбаto meet /to satisfy, to grant, to supply/ smb.'s demands - удовлетворять чьи-л. требования
2) pl запросыmoderate in one's demands - скромный в своих запросах, со скромными запросами
to make great demands on smb.'s good nature - чересчур многого хотеть от кого-л.
3) информ., вчт. запросcomputation [service] demand - запрос на вычисление [на обслуживание]
demand service - (информационное) обслуживание в режиме «запрос - ответ»
4) предъявление требованияpayable on demand - ком. оплачиваемый /подлежащий оплате/ немедленно по предъявлении
2. 1) потребность, нужда2) эк. спросdemand and supply, supply and demand - спрос и предложение
great /strong/ demand - большой спрос
effective demand - платёжеспособный /реальный/ спрос
deferred demand - отложенный /накопившийся/ спрос
to be in (great) demand - пользоваться (большим) спросом; быть ходким ( о товаре)
typists are in great demand - повсюду требуются машинистки, на машинисток большой спрос
supply made not even the barest pretence of satisfying demand - предложение даже в малой мере не удовлетворяло спрос
3. юр. заявка, иск, претензия; законное притязаниеto hold a demand against smb. - предъявить кому-л. претензию
4. эл. максимум нагрузки; потребляемая мощность♢
to have many demands on one's purse - а) иметь много расходов; б) иметь много нахлебников2. [dıʹmɑ:nd] vto have many demands on one's time - иметь много дел /обязанностей/; быть вечно занятым
1. 1) требовать, предъявлять требование; настоятельно просить, предлагатьto demand an apology [payment, an immediate answer] - требовать извинений [уплаты долга, немедленного ответа]
to demand satisfaction - а) требовать извинений; б) вызывать на дуэль, требовать сатисфакции
to demand smth. of /from/ smb. - требовать чего-л. от кого-л.
to demand rent from jobless tenants - требовать арендную плату с безработных квартирантов
to demand that smth. should be done - предложить сделать что-л.
I demand to see everything - я требую, чтобы мне показали всё
2) информ. запрашивать; делать запрос2. нуждаться, требоватьthe case demands skill and energy - для этого дела нужны сноровка и энергия
3. настойчиво требовать ответа; спрашивать; задавать вопрос ( часто после прямой речи)to demand smb.'s name - спросить, как зовут кого л-
he demanded what their business was - он спросил их, что им нужно
❝Who are you?❞ she demanded - «Кто вы такой?» - спросила она4. юр. вызывать в суд5. юр. предъявлять официальную претензию на недвижимое имущество ( в качестве её законного собственника) -
15 demand
[dɪ'mɑːnd] 1. гл.1) требовать, потребовать (с кого-л. / от кого-л.); предъявлять требованиеto demand that troops be / should be withdrawn — требовать вывода войск
to demand too much of smb. — требовать / ожидать от кого-л. слишком многого
I demand to know what's going on. — Я требую, чтобы мне объяснили, что происходит.
I demand to see the manager. — Я хочу видеть менеджера. / Позовите менеджера!
I demand my money back. — Я требую, чтобы мне вернули деньги.
Syn:Ant:2) требовать, нуждатьсяDeveloping questionnaires demands great care. — Составление вопросников требует большой тщательности.
Syn:3) спрашивать, задавать вопрос'Is it true?' he demanded angrily. — "Это правда?" - сердито спросил он.
Syn:4) юр. вызывать в суд, требовать явки в судSyn:5) юр. выставлять иск, предъявлять иск6) информ. делать запрос2. сущ.1) требование, настойчивая просьбаto meet / satisfy smb.'s demands — соответствовать чьим-л. требованиям
to yield to / give in to smb.'s demands — уступать чьим-л. требованиям
to make demands — выдвигать требования, требовать
to reject smb.'s demand — отвергать чьё-л. требование
to feed the baby on demand — кормить ребёнка столько раз, сколько он попросит
2) ( demands) запросы, требованияto make demands on smb.'s time — отнимать время
The demands on their budgets have increased. — Их расходы возросли.
She is overcome by the many demands on her time. — У неё совсем нет свободного времени.
3) эк. спросbrisk / enormous / great / strong demand — большой спрос
to meet / satisfy consumers' demand — удовлетворять спрос потребителей
Small cars are in great demand. — Малогабаритные машины пользуются большим спросом.
There is a brisk demand for home computers. — Сейчас большой спрос на домашние компьютеры.
•• -
16 чрезмерный
1. excessive2. excessively -
17 чрезмерный
1. excessive2. excessivelyРусско-английский словарь по информационным технологиям > чрезмерный
-
18 чрезмерный
1. lavish2. superfluous3. unreasonable4. exorbitant5. overmuch6. unduly7. unnecessarily8. immoderate9. inordinate10. overextended11. overly12. overweening13. supererogatory14. excessive15. redundant16. undueСинонимический ряд:1. чрезвычайно (прил.) безмерно; неимоверно; непомерно; чрезвычайно2. слишком (проч.) излишне; не в меру; непомерно; сверх всякой меры; сверх меры; свыше меры; слишком; уж очень; через меру; чересчур -
19 considerado
adj.1 considerate, heedful, mindful, considered.2 considered, thought-of, looked-on, looked-upon.past part.past participle of spanish verb: considerar.* * *1→ link=considerar considerar► adjetivo1 (atento) considerate, thoughtful2 (apreciado) respected\estar bien considerado,-a to be well thought of, be highly regardedestar mal considerado,-a to be badly thought of* * *(f. - considerada)adj.1) thoughtful2) respected* * *ADJ1) (=atento) considerateojalá todos fueran tan considerados como tú — if only everybody was as thoughtful o considerate as you
2) (=estimado)está considerado (como) el mejor corredor del mundo — he is considered (to be) the best runner in the world
el robo está considerado un delito — robbery is regarded as o considered a crime
estar mal considerado — (=no aceptado) to be frowned upon; (=menospreciado) to be undervalued
* * *- da adjetivo [ser] considerate* * *= thoughtful, considerate.Ex. Production quotas, I believe, are antithetical to careful, thoughtful cataloging.Ex. Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the in considerate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.----* considerado desde hace mucho tiempo = long considered.* mal considerado = poorly-regarded.* * *- da adjetivo [ser] considerate* * *= thoughtful, considerate.Ex: Production quotas, I believe, are antithetical to careful, thoughtful cataloging.
Ex: Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the in considerate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.* considerado desde hace mucho tiempo = long considered.* mal considerado = poorly-regarded.* * *considerado -da[ SER] consideratees muy considerado con sus empleados he's very considerate toward(s) his employees* * *
Del verbo considerar: ( conjugate considerar)
considerado es:
el participio
Multiple Entries:
considerado
considerar
considerado◊ -da adjetivo [ser] considerate;
ser considerado con algn to be considerate toward(s) sb
considerar ( conjugate considerar) verbo transitivo ‹asunto/posibilidad/oferta› to consider;
‹ventajas/consecuencias› to weigh up, consider;
tenemos que considerado que … we must take into account that …;
eso se considera de mala educación that's considered bad manners;
está muy bien considerado he is very highly regarded
considerarse verbo pronominal [ persona] ( juzgarse) to consider oneself;
se considera afortunado he considers himself (to be) lucky
considerado,-a adjetivo
1 (educado) considerate, thoughtful
2 (estimado, respetado) está muy bien considerada entre sus colegas, her colleagues hold her in high regard
considerar verbo transitivo to consider: lo considera un genio, she thinks he's a genius ➣ Ver nota en consider
' considerado' also found in these entries:
Spanish:
considerada
- vista
- visto
- considerar
- cumplido
- mirado
English:
considerate
- reputed
- thoughtful
- well-thought-of
- consider
- consideration
- regard
* * *considerado, -a adj1. [atento] considerate, thoughtful;es muy considerado con sus padres he is very considerate to his parents2. [respetado] respected, highly regarded;está muy bien considerada entre sus colegas she is very highly regarded by her colleagues* * *adj considerate* * *considerado, -da adj1) : considerate, thoughtful2) : respected* * *considerado adj thoughtful -
20 cortés
m.Cortes, Hernando Cortez.* * *► adjetivo1 courteous, polite\lo cortés no quita lo valiente familiar you can be polite but brave at the same time* * *adj.courteous, polite* * *ADJ1) (=atento) courteous, polite2)* * *adjetivo polite, courteous* * *= polite, corteous, courteous, considerate, gracious, urbane, well-mannered, chivalrous, gentlemanlike, civil, friendly-sounding.Ex. Events are not named according to what it is polite or ideal to call them, but according to what they are actually called by authorities in the field.Ex. Beneath his courteous exterior he hid a sudden spasm of profound agitation.Ex. However compassionate, courteous, and unpressed for time one is, it becomes necessary to move on to other duties.Ex. Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the in considerate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.Ex. It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.Ex. His urbane manner, formidable erudition, and background experience might have led one to conclude that perhaps he was somewhat out of his element there on the prairie.Ex. One should avoid giving less effort to the resolution of a problem presented by a calm, well-mannered individual than to those presented by loud, demanding, and persistent pests.Ex. The sketchbook features drawings illustrating the liberal arts (including personifications of the planets), the chivalrous life (including hunting and love), household remedies, mining and smelting, and war technology.Ex. Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike: he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners.Ex. This situation only really stands out because this place is normally such an oasis of gentlemanly and civil behaviour.Ex. The friendly-sounding British bobbies, created in 1829, were the first professional police force, copied by cities around the world.----* poco cortés = impolite, ungentlemanlike.* ser cortés con = be civil towards.* * *adjetivo polite, courteous* * *= polite, corteous, courteous, considerate, gracious, urbane, well-mannered, chivalrous, gentlemanlike, civil, friendly-sounding.Ex: Events are not named according to what it is polite or ideal to call them, but according to what they are actually called by authorities in the field.
Ex: Beneath his courteous exterior he hid a sudden spasm of profound agitation.Ex: However compassionate, courteous, and unpressed for time one is, it becomes necessary to move on to other duties.Ex: Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the in considerate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.Ex: It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.Ex: His urbane manner, formidable erudition, and background experience might have led one to conclude that perhaps he was somewhat out of his element there on the prairie.Ex: One should avoid giving less effort to the resolution of a problem presented by a calm, well-mannered individual than to those presented by loud, demanding, and persistent pests.Ex: The sketchbook features drawings illustrating the liberal arts (including personifications of the planets), the chivalrous life (including hunting and love), household remedies, mining and smelting, and war technology.Ex: Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike: he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners.Ex: This situation only really stands out because this place is normally such an oasis of gentlemanly and civil behaviour.Ex: The friendly-sounding British bobbies, created in 1829, were the first professional police force, copied by cities around the world.* poco cortés = impolite, ungentlemanlike.* ser cortés con = be civil towards.* * *polite, courteouslo cortés no quita lo valiente: ¿aún la saludas después de lo que te hizo? — sí, lo cortés no quita lo valiente you still say hello to her after what she did to you? — yes, politeness doesn't have to be a sign of weakness o you don't lose anything by being polite* * *
Del verbo cortar: ( conjugate cortar)
cortes es:
2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
Multiple Entries:
cortar
cortes
cortés
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo
1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop;
‹ asado› to carve;
‹leña/madera› to chop;
‹ baraja› to cut;◊ cortés algo por la mitad to cut sth in half o in two;
cortés algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth;
cortés algo en trozos to cut sth into pieces
2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off;
‹ árbol› to cut down, chop down;
‹ flores› (CS) to pick;
3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut;
‹césped/pasto› to mow;
‹ seto› to cut;
‹ rosal› to cut back;
‹ texto› to cut down
4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out
5 ( interrumpir)
‹película/programa› to interrupt
[ manifestantes] to block;
6 (censurar, editar) ‹ película› to cut;
‹escena/diálogo› to cut (out)
7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weather
verbo intransitivo
1 [cuchillo/tijeras] to cut
2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!
cortarse verbo pronominal
1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop;
[llamada/gas] to get cut off;
se me cortó la respiración I could hardly breathe
2
‹brazo/cara› to cut;
3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross
4 [ leche] to curdle;
[mayonesa/salsa] to separate
5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
cortés adjetivo
polite, courteous
cortar
I verbo transitivo
1 to cut
(un árbol) to cut down
(el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend
♦ Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
cortés adjetivo courteous, polite
' cortés' also found in these entries:
Spanish:
corte
- cumplida
- cumplido
- disolución
- educada
- educado
- gentil
- atento
- cortar
- galantería
- presidir
English:
attentive
- chivalrous
- civil
- courteous
- gallant
- graceful
- gracious
- urbane
- cut
- debonair
- polite
* * *cortés adjpolite, courteous;lo cortés no quita lo valiente there's no harm in being polite* * *adj courteous* * *cortés adj: courteous, polite♦ cortésmente adv* * *Cortes npl Spanish Parliament
См. также в других словарях:
make excessive demands — index tax (overwork) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
excessive — excessive, immoderate, inordinate, extravagant, exorbitant, extreme are comparable when meaning characterized by going beyond or above its proper, just, or right limit. Excessive implies an amount, quantity, or extent too great to be just,… … New Dictionary of Synonyms
excessive — [ek ses′iv, ikses′iv] adj. [ME & OFr excessif < ML excessivus] characterized by excess; being too much or too great; immoderate; inordinate excessively adv. excessiveness n. SYN. EXCESSIVE applies to that which goes beyond what is proper,… … English World dictionary
excessive — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. immoderate, inordinate, extravagant, exorbitant, unreasonable, outrageous; superfluous, extreme. See dearness. II (Roget s IV) modif. Syn. immoderate, inordinate, extreme, extravagant, exorbitant,… … English dictionary for students
Sri Lanka — Sri Lankan, adj., n. /sree lahng keuh, lang keuh, shree / an island republic in the Indian Ocean, S of India: a member of the Commonwealth of Nations. 18,762,075; 25,332 sq. mi. (65,610 sq. km). Cap.: Colombo. Formerly, Ceylon. Arabic, Serendip.… … Universalium
Austria — Austrian, adj., n. /aw stree euh/, n. a republic in central Europe. 8,054,078; 32,381 sq. mi. (83,865 sq. km). Cap.: Vienna. German, Österreich. * * * Austria Introduction Austria Background: Once the center of power for the large Austro… … Universalium
Thailand — /tuy land , leuhnd/, n. 1. Formerly, Siam. a kingdom in SE Asia: official name of Siam 1939 45 and since 1949. 59,450,818; 198,242 sq. mi. (513,445 sq. km). Cap.: Bangkok. 2. Gulf of. Also called Gulf of Siam. an arm of the South China Sea, S of… … Universalium
bank — bank1 /bangk/, n. 1. a long pile or heap; mass: a bank of earth; a bank of clouds. 2. a slope or acclivity. 3. Physical Geog. the slope immediately bordering a stream course along which the water normally runs. 4. a broad elevation of the sea… … Universalium
demand — de·mand 1 n 1: a formal request or call for something (as payment for a debt) esp. based on a right or made with force a shareholder must first make a demand on the corporation s board of directors to act R. C. Clark a written demand for payment… … Law dictionary
Joseph Stalin — Stalin redirects here. For other uses, see Stalin (disambiguation). Joseph Stalin Russian: Иосиф Виссарионович Сталин Georgian: იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Wikipedia
History of Hungary — This article is part of a series Prehistory … Wikipedia